読み書きができるバイリンガル育児

  • ホーム
  • プロフィール
  • お問い合わせ
  • 個人情報保護方針
  • メルマガ登録
  • バイリンガル育児
  • 漢字学習・指導法
  • 日仏バイリンガル
  • セミナー・研究会
    • マルチリンガル漢字指導法研究会
    • 子どもがノリノリ!奇跡の漢字音読法セミナー
    • Udemy教材出版!「漢字リズム音読〜行事編」

2025年5月6日 by kaori horike

漢字検定のデメリットを最小限にする工夫 ― 日仏家庭での活用例 ―

前回、漢字検定のメリット、デメリットについて書いた。 今回は、そのデメリットを最小限にするために私がしていたことを書こうと思う。 デメリットを最小限にするための工夫 1. … [もっと読む...]

2025年5月5日 by kaori horike

漢字検定のメリット・デメリットを考える ― 日仏家庭での活用例 ―

我が家には3人の子どもがいる。長女は20歳、長男はもうすぐ18歳、末っ子は現在小学校6年生だ。長年海外で暮らしてきたこともあり、子どもたちの「漢字力の維持と向上」は大きな課題だった。そこで活用してきたのが  漢字検定である。長女は3級(中学校卒業程度)、長男は5級(小学校卒業程度)に合格まで漕ぎ着けた。末っ子は小学校5年生の漢字を学び終えたところで、6月に6級 … [もっと読む...]

2025年5月3日 by kaori horike

息子の18歳の誕生日

昨日、息子が18歳の誕生日を迎えた。フランスでは18歳が成人なので、私の子育ては1つの節目を迎えたことになる。その18歳の誕生日の午前中、私たち家族は、東京大学の理学部のとある物理学者の研究室で一緒にお弁当を食べていた。この方とは、フランスで出会い、息子がお腹にいる頃から友達である。(門外漢なのでよくわからないけど、物理界の超エリートなので、勝手に友達呼ばわり … [もっと読む...]

2025年3月8日 by kaori horike

自分一人なら3時間かかることを5分で伝える講座?!

週末から3泊4日で家族でスキー旅行に行ってきた。今年は末っ子がスノーボードに挑戦したいと言い出し、家族全員で半日だけレッスンを受けること。いやー、何でも初めての時は、怖いし疲れる。何よりも、座ったところから立ち上がるのが大変。全身に力を入れて起き上がろうとしていたら、先生から  ボードの真ん中を掴んで、そこを引っ張りながら立ち上がると楽に立てるよ。とアドバイス … [もっと読む...]

2025年2月23日 by kaori horike

骨太の漢字力さえあれば・・・

先週の木曜日の夜、久しぶりに末っ子(6’eme)の宿題を電子版連絡帳(プロノート)でチェックしたら、次の日に漢字テストがあることがわかった。大体2週間に1回のペースで漢字テストをしてくれているので、「そろそろかなぁ」とは思っていたのだが、時々ずれるし、全く勉強している気配がないので、今週とは思っていなかった。本人に「勉強してるの?」と聞くと、「あ、忘れてた」と … [もっと読む...]

2025年2月10日 by kaori horike

バイリンガル児にどの程度の漢字力が必要か?

前回、バイリンガル児にも「漢字力が必要である理由」について、私なりの考えを書いた。今回は、「どの程度」について書こうと思う。先日、日仏家庭のお母さんに、まさしくこのことについて質問された。「上を目指したらいくらでもあるとは思うのですが、フランス教育をメインに置いた日仏児の場合どこまでやらせればいいですか?」という質問だった。私なりの回答は次の二つ。 … [もっと読む...]

2025年2月2日 by kaori horike

そもそもバイリンガルの子に漢字って必要?

昨日、私が勤務する在日フランス系インターナショナルスクールの卒業生の話を聞く機会に恵まれた。色々感じることがあったので、またゆっくり内省して追々記事にしたいと思う。でも、一つ、漢字の話が出たので、簡単にシェアしたいと思う。 その方は、日本で生まれ育ち、幼稚園からずっとこの在日フランス系インターナショナルスクールに通って、大学でフランスの語学大学に入り、日本語を … [もっと読む...]

2024年12月15日 by kaori horike

国際結婚の年末年始

よく、とても忙しいことを「お盆と年末がいっぺんにやってきたような忙しさ」と表現することがある。去年あたりに気づいたことだが、私、結婚以来それをずっと年末年始にやってきたのだ! … [もっと読む...]

2024年12月1日 by kaori horike

フランスの教育システムを選んで良かったと思う時

我が家は日仏カップルだ。子供が生まれたとき、両方の言語を読み書きできるようきちんと教えようと2人で合意して育ててきた。考えてみれば、夫も日本語を流暢に話すし、日本が好きなので、日本の教育システムに乗せて、フランス語は学校外で教えるという選択肢もあった。でも結局は、彼の仕事の関係や私が教員で日本語のサポートを家でできることもあって、フランスの教育システムをメイン … [もっと読む...]

2024年11月21日 by kaori horike

音訓読み、いつから教える?

ズバリ!  「音訓読みを小学校1年生の時から導入した方が良いか」という「先生」のお悩みについて今日は書きたいと思います。 1年生から音訓読み導入は早い? 先日の私がファシリテータを務める「マルチリンガル漢字指導法研究会」で海外補習校で教えるメンバーから  「音訓を小一から導入したら、保護者から難しすぎると苦情が出た」というお話をいただいたから … [もっと読む...]

  • 1
  • 2
  • 3
  • …
  • 33
  • 次のページ »

メールマガジン購読はこちらから

このメールマガジンでは、「読み書きができるバイリンガル」を目指す保護者、指導者に有用な情報を月1回程度不定期でお届けします。

 

最近の投稿

  • 漢字検定のデメリットを最小限にする工夫 ― 日仏家庭での活用例 ―
  • 漢字検定のメリット・デメリットを考える ― 日仏家庭での活用例 ―
  • 息子の18歳の誕生日
  • 自分一人なら3時間かかることを5分で伝える講座?!
  • 骨太の漢字力さえあれば・・・

タグ

ミチムラ式 学び多きセミナー 漢字が楽しくなる本シリーズ 漢字リズム音読

アーカイブ

  • ホーム
  • プロフィール
  • お問い合わせ
  • 個人情報保護方針
  • メルマガ登録

Pretty Chic Theme By: Pretty Darn Cute Design